Research Output per year
Dr Serenella Massidda is a Lecturer in Audiovisual Translation at Roehampton University and Honorary Research Associate at CenTraS, University College London. She holds a European Doctorate in Audiovisual Translation and an MSc in Scientific and Medical Translation with Translation Technology (Imperial College London).
She is the author of Audiovisual Translation in the Digital Age – The Italian Fansubbing Phenomenon published by Palgrave MacMillan in 2015.
She is also a professional translator and subtitler, and member of ESIST (European Association for Studies in Screen Translation) and EST (European Society for Translation Studies).
She is a OOONA Tools Instructor (https://ooonatools.tv) and has been running professional courses on Cloud-based Toolkits for Subtitlers (OOONA) and on Open Source Tools for Subtitlers at CentraS (UCL) for over three years.
Her main research interests are:
Localisation Workflows and Quality
VoD Streaming Systems
Higher Education Academy
Università degli Studi di Sassari
Imperial College London
Honorary Research Associate - CenTraS, University College London
Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceeding › Chapter