Audiovisual Translation in the Digital Age: The Italian Fansubbing Phenomenon

Serenella Massidda

Research output: Book/ReportBook

Abstract

This pioneering study on fan translation focuses on Italian fansubbing as a concept, a vibrant cultural and social phenomenon which is described from its inception in 2005 to today. It explores far-reaching issues related to fansubbing and crowdsourcing, highlighting in particular the benefits and drawbacks of Web 2.0.
Original languageEnglish
PublisherPalgrave Macmillan
Number of pages136
Edition1
ISBN (Electronic)978-1-137-47037-9
ISBN (Print)978-1-137-47036-2, 978-1-349-50066-6
DOIs
Publication statusPublished - 2015

Keywords

  • web 2.0
  • fansubbing
  • subtitling
  • audiovisual translation
  • Dubbing
  • Media studies
  • translation studies

Cite this