Researched over four years as a practice-led PhD. Atkins created, collected and collated 73 methods of creative translation practice extrapolating and expanding methods initially outlined by Horace and Petrarch, and more famously by Ezra Pound. The 73 methods were divided into seven areas and applied to Petrarch’s Canzoniere (and multiple English translations), the methods expanding the source texts into 400+ poems. The collection blurs the line between original writing/translation, using 30+ English translations of The Canzonierefrom Chaucer through to David Young’s 2005 version. Petrarch Collected Atkinsis internationally-acknowledged as a major contribution to contemporary creative translation.
|Number of pages||584|
|Publication status||Published - 1 Jul 2014|
- School of Humanities and Social Sciences - Senior Lecturer
- Research Centre for Literature and Inclusion